APPELLATION ALSACE CONTRÔLÉE
TERROIR and HISTORY : Il s’agit d’une très vieille vigne plantée par notre grand père Charles Beck dans les années 50, après avoir acheté le terrain à la famille… Lanzenberg! Il s’agissait d’une famille juive, communauté dont le système de patronyme ne fonctionnait pas comme le nôtre et qui a été contrainte de choisir un nom de famille. Là ou beaucoup de juifs ont choisi des noms liés à leur métier, cette famille a choisi le nom de cet endroit dont ils étaient amoureux (et on comprend pourquoi avec la belle vue, l’énergie de ce lieu). Le lien avec le lieu était si fort qu’ils ont décidé d’y implanter leur résidence secondaire. Un puits, toujours existant, a déjà été creusé. Au moment de l’arrivée de la seconde guerre mondiale la famille est décimée, malgré l’aide (cachette, nourriture etc) de plusieurs voisins, dont nos grands parents. On connait encore aujourd’hui le lieu où ils étaient cachés… Mais cela n’a pas suffi, et seule Mme Lanzenberg a été préservée, devant se résoudre peu après à abandonner le projet de construction. Elle a décidé de vendre le terrain à mes grands parents, sûrement pour les remercier de leur solidarité pendant la guerre, et par sa confiance en eux pour valoriser cet endroit sous forme de vignoble
Du gewurztraminer y est implanté, par goût de notre grand mère et aussi par adaptation au lieu. Bon choix, ce cépage s’y développe très bien et produit des vins exprimant le lieu, bien que dans le monde actuel, l’aromatique et la douceur des gewurztraminer peut nous faire passer à côté de l’expression complexe et précise du terroir.
Encore aujourd’hui le vieux puits trône au milieu de notre parcelle, au milieux des vieux ceps de vignes et d’un cerisier qu’on a planté à coté.
TASTING NOTES L’élevage oxydatif permet d’harmoniser la puissance d’expression avec la finesse du lieu, de recentrer le vin sur sa structure saline. La typicité du Lanzenberg s’exprime par sa puissance et sa force de caractère toute en élégance, une acidité droite et vibrante, une énergie très forte, qui nous transporte, une complexité aromatique qui allie les notes oxydatives de noix et les notes d’épices, d’herbes séchées liées au lieu.
HARVEST : 100% manual
VINIFICATION : Pour rendre le terroir plus lisible, nous avons fait un élevage oxydatif en vieux foudre non ouillé de 2 ans, afin de « manger » les arômes primaires variétaux ainsi que la richesse, pour un vin qui exprime enfin le plein potentiel de ce lieu. Embouteillé sans filtration ni additif, 100% jus de raisin.
WHEN TO DRINK IT ? Va révéler sa belle salinité et sa complexité en patientant de 5 à 15 ans.
WHAT TO DRINK IT WITH? On l’adore tout simplement avec le plateau de fromages et encore plus en accords avec les fromages à pate cuite, tel qu’un vieux comté, un vacherin fribourgeois bien affiné ou un cœur de Massif des Vosges. Des St Jacques au safran permettent d’aller avec la complexité et la finesse d’expression.
HOW TO SERVE IT? At 12 to 15°C. Better when opened an hour before pouring. There can be some natural CO2, please decant if too much. Some lees in the bottles do not affect the quality of the wine.